domingo, 14 de junio de 2009

Insuflo


Ayer se reunió de nuevo el colegio de académicos de la Academia Palmeña de la Lengua, en su parcelilla del Paseo. Como las altas temperaturas animaban a salir en busca de algo menos de calor, que entre los muros de los respectivos domicilios, la parcelilla y alrededores estaba muy concurrida. Y salió a relucir un reportaje de Canal Sur donde una de nuestras amigas, en una entrevista relataba las buenas condiciones climáticas del lugar, gracias a su cercanía a territorios serranos, como La Puebla de los Infantes, o la sierra de Hornachuelos. He aquí donde entró la palabra objeto de discusión filológica. Dijo nuestra amiga que nuestras temperaturas bajaban por el “insuflo”, presunta racha de frescor, proveniente de Hornachuelos, acompañando esta explicación con un movimiento de manos similar al que usamos para hablar de oleaje o el movimiento de una embarcación sometida al bamboleo de las olas. ¿Insuflo?. ¿Se refería a un supuesto sustantivo derivado del verbo insuflar?. Según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua:

insuflar.(Del lat. insufflāre).

1. tr. Med. Introducir en un órgano o en una cavidad un gas, un líquido o una sustancia pulverizada.

Podía tener razón si se refería figuradamente a una especie de bocanada de aire fresco introducida en nuestro territorio como un torrente, pero solo a medias, pues las carcajadas de los ilustres académicos parceleros se dirigieron más a la nula influencia de la temperatura meloja sobre la nuestra, más alta al encontrarse Palma del Río en la vega del Guadalquivir. Y la novedad del “palabro” insuflo aumentó el regocijo general. Tenemos al norte de nuestro término las primeras estribaciones de la Sierra, ramales de los montes que forman el Parque Natural de la Sierra de Hornachuelos, en el paraje conocido como El Baldío. Es una zona con urbanizaciones de segunda residencia, en la que la temperatura, por su altura, es uno o dos grados inferior a la del casco urbano. Pero la presunta influencia del fresco “insuflo” es desconocida por los palmeños. Me imagino, más bien, que el “insuflo” es el mote de algún “fresco” de otro tipo, conocido por nuestra amiga, que es verdadero aliento en ella sabrá qué ocasiones “acaloradas”. O tal vez, otro tipo de "fresco" que se aproveche subrepticiamente de los artículos que vende en su tienda de moda, ¿no?.

Que de eso se hablara ayer, cuando las temperaturas nocturnas, a las 11 de la noche, superaban los treinta grados centígrados nos hizo sospechar de alguna ausencia. “Claro, por eso Agustina está en Málaga, a ver si encuentra al “insuflo”. Y ya que la costa salió a colación, preguntamos al amigo Maki, que estaba en Cádiz, y “lógicamente” nos confirmó que las máquinas quitanieves estaban haciendo su agosto allí, como es natural con la ola de calor que venimos padeciendo en esto días....“Manda huevos”, con estos calores. Así, que decidimos introducir el nuevo vocablo en nuestro Diccionario Palmeño de la Parcelilla:

Insuflo

1. m. Efecto de insuflar, presuntamente.

2. m. Torrente de presunto aire fresco, que presuntamente alivia las temperaturas en las canículas veraniegas de Palma del Río, gracias a la Sierra de Hornachuelos, donde los frescos y los presuntos se deben bambolear como barquitos en el oleaje, según Agustina.

2 comentarios:

  1. oscar morales pérez15 de junio de 2009, 18:54

    Schevi yo creo que cometió un error y lo que quiso decir es "implugo" que todos conocemos y viene a pelo o quizás "insusmo" también válido para explicar este influjo beneficioso en la meteorología de zonas altas a bajas.

    Un saludo

    ResponderEliminar
  2. Oscar, pues yo no conozco ninguna de las palabras que refieres. Insusmo sí lo he encontrado en google, pero era un error (se coló una "ese" en insumo: bien de consumo usada para otro fabricar otro producto). Implugo no sé lo que es ni lo he encontrado. Si nos puedes dar información, te lo agradecería naturalmente. ¡Anímate a enseñarnos!. Un saludo.

    ResponderEliminar