Esta noche celebramos la fiesta del año nuevo celta, Samhain. La que provocó que otros festejasen Halloween, como reacción de los creyentes de otra nueva religión, procedente de oriente medio. No me gusta esta última fiesta, ensalzada por la cultura consumista, venida de Estados Unidos; y propagada por la televisión y el cine, como un motivo más para comerciar. Así que haré de ella una mención mínima, para que los usurpadores no se pongan encima de los ancestros.
Harmos una queimada virtual. Recitaremos el conjuro más conocido, el que se inventó allá por los años setenta un bohemio jubilado trabajador de banca.
"Mouchos, coruxas, sapos e bruxas
Demos, trasgos e diaños,
espritos das nevoadas veigas.
Corvos, píntigas e meigas,
feitizos das menciñeiras,
podres cañotas furadas,
fogar dos vermes e alimañas.
Lume das Santas Compañas,
mal de ollo, negros meigallos,
cheiro dos mortos, tronos e raios.
Oubeo de can, pregón da morte
fuciño do sátiro e pé do coello.
Pecadora língua de mala muller
casado cun home vello.
Averno de Satán e Bencebú,
lume dos cadáveres ardentes,
corpos mutilados dos indecentes
peidos dos infernais cús,
muxido da mar embravescida.
Barriga inútil da muller solteira,
falar dos gatos que andan a xaneira,
guedella porca da cabra mal parida.
Con este fol levantarei
as chamas deste lume
que asemella ao do inferno,
e fuxirán as bruxas
acabalo das súas escobas,
índose bañar na praia
das areas gordas,
¡oíde, oíde! os ruxidos
que dan as que non poden
deixar de queimarse no augardente
quedando así purificadas.
E cando este brebaxe
baixe polas nosas gorxas,
quedaremos libres dos males
da nosa ialma e de todo embruxamento.
Forzas do ar, terra, mar e lume,
a vós fago esta chamada
si é verdade que tendes mais poder
que a humana xente,
eiquí e agora, facede cos espritos
dos amigos que están fóra,
participen desta queimada.
Demos, trasgos e diaños,
espritos das nevoadas veigas.
Corvos, píntigas e meigas,
feitizos das menciñeiras,
podres cañotas furadas,
fogar dos vermes e alimañas.
Lume das Santas Compañas,
mal de ollo, negros meigallos,
cheiro dos mortos, tronos e raios.
Oubeo de can, pregón da morte
fuciño do sátiro e pé do coello.
Pecadora língua de mala muller
casado cun home vello.
Averno de Satán e Bencebú,
lume dos cadáveres ardentes,
corpos mutilados dos indecentes
peidos dos infernais cús,
muxido da mar embravescida.
Barriga inútil da muller solteira,
falar dos gatos que andan a xaneira,
guedella porca da cabra mal parida.
Con este fol levantarei
as chamas deste lume
que asemella ao do inferno,
e fuxirán as bruxas
acabalo das súas escobas,
índose bañar na praia
das areas gordas,
¡oíde, oíde! os ruxidos
que dan as que non poden
deixar de queimarse no augardente
quedando así purificadas.
E cando este brebaxe
baixe polas nosas gorxas,
quedaremos libres dos males
da nosa ialma e de todo embruxamento.
Forzas do ar, terra, mar e lume,
a vós fago esta chamada
si é verdade que tendes mais poder
que a humana xente,
eiquí e agora, facede cos espritos
dos amigos que están fóra,
participen desta queimada.
Y festejaremos con sonidos "paganos" la venida del año nuevo, al son de lo que nos ofrece un admirador de Mago de Oz con su recreación de esta canción. Os dejo con el vídeo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario